Группа: UGP-Forum member
Сообщений: 1399
Регистрация: 15.10.2007
Из: Орлине гніздо на 9 поверсі
Пользователь №: 7399
И как оно? Я из Ле Гуин читала только "Волшебника Земноморья", хотелось бы чего-то еще.
--------------------
"И это все происходит, думаю, оттого, что люди воображают, будто человеческий мозг находится в голове; совсем нет: он приносится ветром со стороны Каспийского моря". Н. В. Гоголь, "Записки сумасшедшего".
Группа: UGP-Forum member
Сообщений: 5049
Регистрация: 9.09.2004
Пользователь №: 1763
2 Sez И що там у неї в хайнському циклі? Я колись осилив весь Земноморський цикл після чого бажання читати щось ще її повністю відпало.
2 Triviya Ти одну книгу читала чи всі чотири (чи навіть п"ять)? Бо якщо лише одну, то поле непахане попереду!
По темі: Сьогодні добив "Білого Домініканця" Ґустава Майрінка (цьогорічне видання, на Форумі презентували), попереду раніше виданий "Ґолем". Приємна така містика-фантастика, якщо маєш уявлення про східний й західний містицизм, читається легко й зрозуміло. Хіба іноді приходиться утримувати себе від критика за неточність філософських моментів згадуючи, що це, все-таки, художня література.
Группа: UGP-Forum member
Сообщений: 1399
Регистрация: 15.10.2007
Из: Орлине гніздо на 9 поверсі
Пользователь №: 7399
2 SevaB Прочитала 3 чи 4. І наче нічого особливого і надто вже похмуро, але чомусь пішло.
--------------------
"И это все происходит, думаю, оттого, что люди воображают, будто человеческий мозг находится в голове; совсем нет: он приносится ветром со стороны Каспийского моря". Н. В. Гоголь, "Записки сумасшедшего".
И как оно? Я из Ле Гуин читала только "Волшебника Земноморья", хотелось бы чего-то еще.
Если Волшебника Земноморья только одну книгу, что читайте продолжения: "Гробницы Атуана" и "На последнем берегу" (дальше не советую - "Тихуану" и еже с ними - ИМХО, уже не то, высосано из пальца... хотя можете попробовать). А если всё из цикла о Земноморье - то переходите к Хайнскому циклу, начинать надо с первой книги - "Мир Роканнона" (в некоторых переводах - просто "Роканнон"), ближе всего к фентези, переход легче будет от драконов к космическим кораблям
--------------------
Who are you? What do you want? Why are you here? Where are you going? Who do you serve? Who do you trust?
2 Sez И що там у неї в хайнському циклі? Я колись осилив весь Земноморський цикл після чого бажання читати щось ще її повністю відпало.
Це зовсім різні жанри - фентезі та наукова фантастика, хоча спільне поміж ними те, що авторка дуже ретельно вимальовує культуру створюваних світів, що й не дивно, адже вона антрополог Тому якщо вам не подобається такий підхід до створення літератури, де головними героями є не особистості, а спільноти та цивілізації, то, певно, не потрібно читати... А я от таке люблю.
Мені подобається більшість книг хайнського циклу, от зараз перейшов до "Знедолених". Найсильнішим, певно, є "Ліва рука темряви", можна спробувати почати цикл з неї, якщо фентезі не подобається... Дуже цікаво представлено світ гермафродитів на планеті із суворим кліматом, де не існує повітряних апаратів...
Сообщение отредактировал Sez - 18.10.2012, 15:43
--------------------
Who are you? What do you want? Why are you here? Where are you going? Who do you serve? Who do you trust?
Группа: GOTHIC.COM.UA MEMBER
Сообщений: 633
Регистрация: 4.10.2006
Из: Boston, USA
Пользователь №: 5673
Про научную фантастикуб в данном случаи фантастику СССР - недавно закончила читать роман Ивана Ефремова "Лезвие бритвы". Шикарное произведение, прям удивляюсь, как оно мне не попалось раньше, лет так на десять раньше, хотя, наверное, всему свое время - надо было мне самой поездить и Африкой, и Индией, чтоб представлять картину, что рисовал автор, а также ту картину современности, что открылась мне, в том числе тот результат развала стремлений к "светлому будущему". Автор был прав, человечество не готово к воплощению идей равенства. Но все начинается с личности и ее выбора.
Группа: UGP-Forum member
Сообщений: 1399
Регистрация: 15.10.2007
Из: Орлине гніздо на 9 поверсі
Пользователь №: 7399
Читаю "Приглашение на казнь" Набокова - такое ощущение, что это Кафка в переводе Солженицына.
--------------------
"И это все происходит, думаю, оттого, что люди воображают, будто человеческий мозг находится в голове; совсем нет: он приносится ветром со стороны Каспийского моря". Н. В. Гоголь, "Записки сумасшедшего".
Для меня существует только путь, которым я странствую, любой путь, который имеет сердце или может иметь сердце. Тогда я следую ему, и единственный достойный вызов - пройти его до последней пяди. Я странствую и гляжу без конца, бездыханный...
Группа: UGP-Forum member
Сообщений: 5049
Регистрация: 9.09.2004
Пользователь №: 1763
Намагаюсь добити "Лексикон інтимних міст" Андруховича. Щось там занадто, як для мене, відсилок до інших його творів, аж до, скажімо, перекладів американських поетів. На черзі - "останні дні панку в "Хельсінкі".
Группа: UGP-Forum member
Сообщений: 1399
Регистрация: 15.10.2007
Из: Орлине гніздо на 9 поверсі
Пользователь №: 7399
"Далекие годы (книга о жизни)" Константина Паустовского. Прекрасная легкая мемуаристика, светлая такая, по настроению напоминает любимые с детства "Серебряный герб" Чуковского и "Кондуит и Швамбранию" Кассиля.
--------------------
"И это все происходит, думаю, оттого, что люди воображают, будто человеческий мозг находится в голове; совсем нет: он приносится ветром со стороны Каспийского моря". Н. В. Гоголь, "Записки сумасшедшего".
Группа: UGP-Forum member
Сообщений: 1399
Регистрация: 15.10.2007
Из: Орлине гніздо на 9 поверсі
Пользователь №: 7399
Недавно дочитала "Раковый корпус" Солженицына. Заметила, что на форумах почему-то обычно обсудают его книги не как литературные произведения, а как исключительно документалистику, т.е. не "хорошо/плохо написано", а "было так - не было, а ты там был?". Ладно, когда "Архипелаг", он претендует на достоверность, но "В круге первом" например, зачем так? Ведь не единственный же автор, писавший о лагерях.
--------------------
"И это все происходит, думаю, оттого, что люди воображают, будто человеческий мозг находится в голове; совсем нет: он приносится ветром со стороны Каспийского моря". Н. В. Гоголь, "Записки сумасшедшего".
Группа: UGP-Forum member
Сообщений: 1399
Регистрация: 15.10.2007
Из: Орлине гніздо на 9 поверсі
Пользователь №: 7399
А як вам Умберто Еко?
--------------------
"И это все происходит, думаю, оттого, что люди воображают, будто человеческий мозг находится в голове; совсем нет: он приносится ветром со стороны Каспийского моря". Н. В. Гоголь, "Записки сумасшедшего".
Группа: Bow before me for I am Root
Сообщений: 132
Регистрация: 1.01.1970
Из: Odessa,Kyiv,Moscow
Пользователь №: 1461
Цитата(Triviya @ 5.08.2013, 22:25)
А як вам Умберто Еко?
Эко бесподобен во всех его проявлениях. Даже "Пражское кладбище", которого он стыдится и собирался прекратить писать после него, в целом занятное чтиво, с присущей Эко тролльской манерой изложения
Группа: UGP-Forum member
Сообщений: 1399
Регистрация: 15.10.2007
Из: Орлине гніздо на 9 поверсі
Пользователь №: 7399
Ну, он и ляпов в "Имени розы" стыдился, если верить предисловию к новой редакции (на итальянском вышла в прошлом году, на украинском "Фолио" издало в этом, есть ли на русском - не знаю), но кто ж ему поверит))
--------------------
"И это все происходит, думаю, оттого, что люди воображают, будто человеческий мозг находится в голове; совсем нет: он приносится ветром со стороны Каспийского моря". Н. В. Гоголь, "Записки сумасшедшего".
Группа: Bow before me for I am Root
Сообщений: 132
Регистрация: 1.01.1970
Из: Odessa,Kyiv,Moscow
Пользователь №: 1461
Цитата(Triviya @ 6.08.2013, 13:35)
Ну, он и ляпов в "Имени розы" стыдился, если верить предисловию к новой редакции (на итальянском вышла в прошлом году, на украинском "Фолио" издало в этом, есть ли на русском - не знаю), но кто ж ему поверит))
скорее "кто ж их заметит". это он - профессор, а основная масса читателей - нет
Группа: UGP-Forum member
Сообщений: 5049
Регистрация: 9.09.2004
Пользователь №: 1763
Какой смысл читать произведения, в которых автор признает наличие ляпов и стыдится их? Получается, что либо приходится признавать, что ты не способен понять даже найболее явный слой смыслов, либо воспринимать текст только эстетически (только вот эстетика переводного текста во многом от переводчика, а не от автора зависит), либо играть с текстом в интелектуальные игры и не более.
Группа: UGP-Forum member
Сообщений: 1399
Регистрация: 15.10.2007
Из: Орлине гніздо на 9 поверсі
Пользователь №: 7399
Зачем так категорично? По-моему, гораздо лучше, если автор их у себя признает (а они есть в подавляющем большинстве текстов). В случае с "Именем розы" Эко говорит, что 30 лет назад он латынь знал похуже, например, "cicerbita" - растение типа цикория - перепутал с "cucrbita" - кабак, и то, что это ляпы, понял гораздо позже. Но не является ли такое заявление игрой с читателем, вот в чем вопрос. Чего ждать от этих семиотиков и прочих постмодернистов? Гораздо хуже, когда писатель убежден в собственной гениальности и не видит явных несостыковок. А про интеллектуальную игру с текстом - в вылавливании ляпов некоторые находят особое удовольствие, неважно, в книгах, фильмах или в жизни - так что пусть такие товарищи поразвлекаются.
Сообщение отредактировал Triviya - 6.08.2013, 20:35
--------------------
"И это все происходит, думаю, оттого, что люди воображают, будто человеческий мозг находится в голове; совсем нет: он приносится ветром со стороны Каспийского моря". Н. В. Гоголь, "Записки сумасшедшего".
Группа: UGP-Forum member
Сообщений: 1399
Регистрация: 15.10.2007
Из: Орлине гніздо на 9 поверсі
Пользователь №: 7399
Цитата(mescalito @ 6.08.2013, 12:42)
Эко бесподобен во всех его проявлениях. Даже "Пражское кладбище", которого он стыдится и собирался прекратить писать после него, в целом занятное чтиво, с присущей Эко тролльской манерой изложения
"Пражское кладбище" еще не читала, но "Маятник Фуко" как раз тролльской манерой изложения и доставил))))
--------------------
"И это все происходит, думаю, оттого, что люди воображают, будто человеческий мозг находится в голове; совсем нет: он приносится ветром со стороны Каспийского моря". Н. В. Гоголь, "Записки сумасшедшего".
Группа: Bow before me for I am Root
Сообщений: 132
Регистрация: 1.01.1970
Из: Odessa,Kyiv,Moscow
Пользователь №: 1461
Цитата(SevaB @ 6.08.2013, 19:20)
Какой смысл читать произведения, в которых автор признает наличие ляпов и стыдится их? Получается, что либо приходится признавать, что ты не способен понять даже найболее явный слой смыслов, либо воспринимать текст только эстетически (только вот эстетика переводного текста во многом от переводчика, а не от автора зависит), либо играть с текстом в интелектуальные игры и не более.
В данном случае автору присущ излишний перфекционизм, как и всем людям науки. Однако это совсем не умаляет его литературные заслуги и не уменьшает художественной и философской ценности написанного. Как бы там ни было, а в своем стремлении к сохранению исторической достоверности, даже с учетом признанных ляпов и тонких мест, Эко чуть ли не единственный писатель второй половины 20 века, после прочтения которого не остается ощущение высосанной из пальца хуйни ака "альтернативной истории".
Группа: UGP-Forum member
Сообщений: 5049
Регистрация: 9.09.2004
Пользователь №: 1763
2 mescalito
QUOTE
Однако это совсем не умаляет его литературные заслуги и не уменьшает художественной и философской ценности написанного.
У Умберто Эко есть куча философских работ и я сильно сомневаюсь, что его проза имеет философскую ценность сопоставимую с хотя бы его же специализироваными произведениями.
QUOTE
Как бы там ни было, а в своем стремлении к сохранению исторической достоверности, даже с учетом признанных ляпов и тонких мест, Эко чуть ли не единственный писатель второй половины 20 века, после прочтения которого не остается ощущение высосанной из пальца [censored]ни ака "альтернативной истории".
Ну, это на любителя дело...
2 Triviya
QUOTE
А про интеллектуальную игру с текстом - в вылавливании ляпов некоторые находят особое удовольствие, неважно, в книгах, фильмах или в жизни - так что пусть такие товарищи поразвлекаются.
Группа: Bow before me for I am Root
Сообщений: 132
Регистрация: 1.01.1970
Из: Odessa,Kyiv,Moscow
Пользователь №: 1461
Цитата(SevaB @ 6.08.2013, 22:27)
2 mescalito
У Умберто Эко есть куча философских работ и я сильно сомневаюсь, что его проза имеет философскую ценность сопоставимую с хотя бы его же специализироваными произведениями.
а их не нужно сопоставлять. это как сопоставлять ненавязчивую околонаучную беллетристику для простых смертных, хитрого японца Мичио Каку и его же вполне научные работы, с их красивым, но абсолютно непонятным подавляющему большинству населения планеты математическим аппаратом.
или, то же самое, "Краткая история времени" слюнявого Хокинга и, т.наз. длинная история всего подряд, которую он решил популяризовать с помощью первой.
Цитата(SevaB @ 6.08.2013, 22:27)
Ну, это на любителя дело...
скептик по натуре, я считаю, что любая наука должна быть точной. и особенно такая щекотливая наука, как история. а любителей искажать оную, особенно на заказ или по другим коррупционным мотивам предлагаю сжигать на костре
Группа: UGP-Forum member
Сообщений: 1399
Регистрация: 15.10.2007
Из: Орлине гніздо на 9 поверсі
Пользователь №: 7399
Вернулись к тому, что я чуть выше говорила о Солженицыне - зачем литературное произведение рассматривать как историческую хронику? Оно же пишется с установкой на вымысел, правдоподобный, да, но вымысел. Даже если там действуют исторические лица. Наполеон ведь в жизни не говорил и не делал того, что ему приписал Лев Толстой.
--------------------
"И это все происходит, думаю, оттого, что люди воображают, будто человеческий мозг находится в голове; совсем нет: он приносится ветром со стороны Каспийского моря". Н. В. Гоголь, "Записки сумасшедшего".
Группа: UGP-Forum member
Сообщений: 5049
Регистрация: 9.09.2004
Пользователь №: 1763
2 mescalito
QUOTE
а их не нужно сопоставлять. это как сопоставлять ненавязчивую околонаучную беллетристику для простых смертных, хитрого японца Мичио Каку и его же вполне научные работы, с их красивым, но абсолютно непонятным подавляющему большинству населения планеты математическим аппаратом.
Почему не нужно? Разве философская ценность работы зависит от её понимания плебсом?
QUOTE
скептик по натуре, я считаю, что любая наука должна быть точной
Группа: Bow before me for I am Root
Сообщений: 132
Регистрация: 1.01.1970
Из: Odessa,Kyiv,Moscow
Пользователь №: 1461
Цитата(Triviya @ 7.08.2013, 11:18)
Вернулись к тому, что я чуть выше говорила о Солженицыне - зачем литературное произведение рассматривать как историческую хронику? Оно же пишется с установкой на вымысел, правдоподобный, да, но вымысел. Даже если там действуют исторические лица. Наполеон ведь в жизни не говорил и не делал того, что ему приписал Лев Толстой.
ок, но вымысел вымысел должен быть стройным и конвергентным, как у профессора Толкиена, например, чем последний особо ценен. что касается легко фальсифицируемых теорий, то здесь все должно быть еще более стройно и целостно, не должно быть откровенной ерунды "для красного словца". вот за это стремление к целостности подаваемого материала я очень уважаю Эко
Группа: UGP-Forum member
Сообщений: 5049
Регистрация: 9.09.2004
Пользователь №: 1763
QUOTE
ну, в отсутствие понимания ее плебсом само существование литературы было бы под вопросом
С какой стати? Есть хотя бы один, хотя бы потенциальный, читатель - уже есть и смысл существования. Это если постмодерные теории не рассматривать. А если говорить о философии, то какая к чёрту массовость?
QUOTE
мы говорим о метаниях автора с точки зрения научной достоверности его литературы
Группа: Bow before me for I am Root
Сообщений: 132
Регистрация: 1.01.1970
Из: Odessa,Kyiv,Moscow
Пользователь №: 1461
Цитата(SevaB @ 7.08.2013, 11:55)
С какой стати? Есть хотя бы один, хотя бы потенциальный, читатель - уже есть и смысл существования. Это если постмодерные теории не рассматривать. А если говорить о философии, то какая к чёрту массовость?
ну возьмем хотя бы экономически аспект. чтобы что-то писалось, это должно быть кому-то нужно. и желательно нужно настолько, чтобы автор не помер с голоду. ну и да, письмо "в стол" - это скорее графомания, а не литературная деятельность.
Цитата(SevaB @ 7.08.2013, 11:55)
Но литературы ж в первую очередь! )
но, чтобы не пересечь тонкую грань между литературой и профанацией чистой воды, литература должна хоть немного опираться на реальность.
Группа: UGP-Forum member
Сообщений: 1399
Регистрация: 15.10.2007
Из: Орлине гніздо на 9 поверсі
Пользователь №: 7399
Или моделировать свою реальность. Хотя опора на нашу в любом случае будет. Не видела описания ни одного фантастического существа, которое не состояло бы из частей реальных животных или растений.
Сообщение отредактировал Triviya - 7.08.2013, 13:22
--------------------
"И это все происходит, думаю, оттого, что люди воображают, будто человеческий мозг находится в голове; совсем нет: он приносится ветром со стороны Каспийского моря". Н. В. Гоголь, "Записки сумасшедшего".
Группа: UGP-Forum member
Сообщений: 5049
Регистрация: 9.09.2004
Пользователь №: 1763
QUOTE
ну возьмем хотя бы экономически аспект. чтобы что-то писалось, это должно быть кому-то нужно. и желательно нужно настолько, чтобы автор не помер с голоду. ну и да, письмо "в стол" - это скорее графомания, а не литературная деятельность.
Экономический аспект применительно к творчеству - железный аргумент!
Группа: UGP-Forum member
Сообщений: 1399
Регистрация: 15.10.2007
Из: Орлине гніздо на 9 поверсі
Пользователь №: 7399
Этот аспект беспокоит не столько автора - очень редко писатель живет только за счет гонораров, сколько издателя. Процесс зарабатывания на графоманах хорошо описан в том же "Маятнике Фуко". А насчет отношения к собственному творчеству - тут уж чисто психологические моменты: сегодня кажется, что хорошо или плохо сделал, прошло время, оценка изменилась. Так почти с любой деятельностью.
--------------------
"И это все происходит, думаю, оттого, что люди воображают, будто человеческий мозг находится в голове; совсем нет: он приносится ветром со стороны Каспийского моря". Н. В. Гоголь, "Записки сумасшедшего".
Группа: UGP-Forum member
Сообщений: 1399
Регистрация: 15.10.2007
Из: Орлине гніздо на 9 поверсі
Пользователь №: 7399
Читаю "Работу актера над собой" Станиславского. Думала, что это теоретический труд, а оказалась почти художественная книга, написанная от лица студента театральной школы, живо, интересно, с юмором.
--------------------
"И это все происходит, думаю, оттого, что люди воображают, будто человеческий мозг находится в голове; совсем нет: он приносится ветром со стороны Каспийского моря". Н. В. Гоголь, "Записки сумасшедшего".
Группа: UGP-Forum member
Сообщений: 1399
Регистрация: 15.10.2007
Из: Орлине гніздо на 9 поверсі
Пользователь №: 7399
Елена Лебедева, "Город храмов и палат". Книга о церквях и монастырях Москвы, об их истории, культурном контексте, о святых, в честь которых воздвигнуты храмы. Легко, живо, интересно.
--------------------
"И это все происходит, думаю, оттого, что люди воображают, будто человеческий мозг находится в голове; совсем нет: он приносится ветром со стороны Каспийского моря". Н. В. Гоголь, "Записки сумасшедшего".
Галина Могильницька - Хроніка великого ошуканства. Ещё один взгляд на историю взаимоотношений между Украиной и Россией в контексте становления и развития православия на данных территориях. Общеобразовательно и легкодоступно. Думаю, стоит муттер подсунуть при случае.
Параллельно - вернулась к текстам Аристотеля (Метафизика, Риторика, Политика, О душе). В комментариях не нуждается.)
--------------------
Пристанищ не искать, не приживаться, Ступенька за ступенькой, без печали, Шагать вперед, идти от дали к дали, Все шире быть, все выше подниматься.
Браян Грин "Ткань космоса: Пространство, время и текстура реальности". Шинтан ЯУ, Стив НАДИС "Теория струн и скрытые измерения Вселенной"
2 Sez цікаву ви літературу читаєте, захоплюєтесь сучасною фізикою і астрономією ?
--------------------
Світло проходячи через обійми темноти,зливається з нею, породжуючи нову реальність, реальність буття, простору і нескінченності... Чем больше я узнаю людей, тем больше мне нравятся собаки ( Генрих Гейне ) •Если большинство людей считает что-либо действительным, это становится действительным. •Если ты чего-нибудь хочешь, вся Вселенная будет способствовать тому, чтобы желание твое сбылось. Коэльо Пауло Кажуть, що любов за гроші не купиш, повірте мені, так кажуть лише бідаки та голодранці. Джин Сімонс (Kiss) Одна часть меня постоянно переживает, что я обычный неудачник, в то время как другая мнит себя Господом Богом.John Lennon
Большинство панков, которых я вижу на улице, – это просто разукрашенные мешки с дерьмом! Они ничего из себя не представляют. После Sex Pistols панк умер.John Lydon Sex Pistols
кльова штука! а російський переклад, чи свіжовипущений український?
свіжовипущений український нажаль купити на Форумі Видавців не склалося, ледве знайшов. У цього дядька і у мене схожі погляди на майбутнє технологій і всяких девайсів
Сообщение отредактировал Lviv_crow - 31.10.2013, 19:42
--------------------
Світло проходячи через обійми темноти,зливається з нею, породжуючи нову реальність, реальність буття, простору і нескінченності... Чем больше я узнаю людей, тем больше мне нравятся собаки ( Генрих Гейне ) •Если большинство людей считает что-либо действительным, это становится действительным. •Если ты чего-нибудь хочешь, вся Вселенная будет способствовать тому, чтобы желание твое сбылось. Коэльо Пауло Кажуть, що любов за гроші не купиш, повірте мені, так кажуть лише бідаки та голодранці. Джин Сімонс (Kiss) Одна часть меня постоянно переживает, что я обычный неудачник, в то время как другая мнит себя Господом Богом.John Lennon
Большинство панков, которых я вижу на улице, – это просто разукрашенные мешки с дерьмом! Они ничего из себя не представляют. После Sex Pistols панк умер.John Lydon Sex Pistols
2 Sez цікаву ви літературу читаєте, захоплюєтесь сучасною фізикою і астрономією ?
Скоріше космологією, астрономія як така не дуже цікавить, на жаль
І намагаюсь бути в курсі новітніх фізичних теорій і експериментів. Влітку дійшло до того, що, коли йшов по дорозі, боявся, що провалюся в безодню, адже під ногами не тверда поверхня, а сукупність квантових полів Наразі начебто попустило
Сообщение отредактировал Sez - 31.10.2013, 22:06
--------------------
Who are you? What do you want? Why are you here? Where are you going? Who do you serve? Who do you trust?
Группа: UGP-Forum member
Сообщений: 5049
Регистрация: 9.09.2004
Пользователь №: 1763
Як ви у всьому цьому розбираєтесь? Без математичної освіти, у мене навіть після десяти років роботи з математиками при словах "асимптотичні розв"язки диференціальних рівнянь" погано стає, а ці речі - математична основа навіть звичайної кватнової механіки сторічної давнини...
Группа: Bow before me for I am Root
Сообщений: 132
Регистрация: 1.01.1970
Из: Odessa,Kyiv,Moscow
Пользователь №: 1461
Каку рассказывает (и пишет) так, что разбираться в этом нет необходимости. Все просто и доступно. Я бы с удовольствием поучился у него доносить свои узкоспециальные мысли до широкой общественности понятным ей языком.